Zobacz, kto wykonuje nasze tłumaczenia przysięgłe z języków ukraińskiego i rosyjskiego.
Wanda Konior – tłumacz przysięgły języka ukraińskiego i rosyjskiego nr TP/31/12
Absolwentka:
- Szkoły Prawa Ukraińskiego na Wydziale Prawa i Administracji Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie,
- Studiów Podyplomowych „Doradztwo Podatkowe” Katedra Prawa Uniwersytetu Ekonomicznego w Krakowie,
- Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie,
Doświadczenie zawodowe:
- Tłumacz przysięgły języka ukraińskiego i rosyjskiego: tłumaczenia dokumentów z ukraińskiego na polski – aktów urodzenia, małżeństwa; tłumaczenia dokumentów z języka rosyjskiego na polski; tłumaczenia ukraińsko-rosyjskie.
- Tłumaczenia pisemne i ustne ukraińskie i rosyjskie wymagane w Urzędzie ds. Cudzoziemców w Krakowie przy ul. Przy Rondzie 6.
- Tłumaczenia pisemne i ustne ukraińskie i rosyjskie wymagane w Urzędzie Stanu Cywilnego w Krakowie przy ul. Lubelskiej 27.
- Udzielanie informacji na temat legalizacji pobytu, wniosku o kartę pobytu cudzoziemca, zezwoleń na pobyt czasowy itp.
Zapraszam
mgr prawa Wanda Konior